@英语单词大百科home sweet home什么意思
英语单词大百科
**home sweet home** **音标**: 英音:[həʊm swiːt həʊm] 美音:[hoʊm swiːt hoʊm] **中文释义**: 短语,意为“家,甜蜜的家;家是甜蜜所在”。 **单词起源**: 这个短语并非一个单独的单词,而是一个富有情感的短语表达。它源于人们对家的深深眷恋和美好感受,强调家作为避风港和温馨之所的重要性。 **单词详细讲解**: “home”意为“家”,是一个充满温暖和安全感的地方。“sweet”意为“甜蜜的”,用来形容“home”,强调了家的美好和令人愉悦的氛围。“home sweet home”整个短语通过重复“home”并加入“sweet”来增强表达效果,让人感受到家的温馨和甜蜜。 **助记技巧**: 1. 情感联想:想象自己回到家中,感受到的温暖和甜蜜。 2. 短语拆分:将短语拆分为“home”、“sweet”和“home”,分别记忆。 3. 韵律记忆:通过朗读短语,感受其韵律美,加深记忆。 4. 场景模拟:想象自己站在家门口,心中默念“home sweet home”,感受家的召唤。 5. 关联记忆:将短语与一些温馨的家庭场景或电影画面联系起来,帮助记忆。 **常用词组**: 虽然“home sweet home”本身就是一个短语,但以下是一些与“home”相关的常用词组: 1. at home 在家 2. feel at home 感到自在 3. home life 家庭生活 4. make oneself at home 随便,不拘束 5. home town 故乡 **词根词缀及记忆方法**: “home”是一个基础词汇,没有特定的词根词缀。但可以通过与其他词汇结合来记忆,如“homely”(朴素的、家常的)、“homework”(家庭作业)等。同时,可以通过上下文和语境来加深对“home”及其相关词汇的理解和记忆。 **单词造句**: 1. After a long journey, she finally returned to her home sweet home. 经过长途跋涉,她终于回到了她甜蜜的家。 2. Whenever I leave home, I always miss my home sweet home. 每当我离开家时,我总是想念我甜蜜的家。 3. Home sweet home, it's the place where I feel most comfortable. 家,甜蜜的家,是我感觉最舒适的地方。 4. No matter where I go, I always carry my home sweet home in my heart. 无论我走到哪里,我都把甜蜜的家放在心里。 5. The lights in the window are a warm welcome to my home sweet home. 窗户里的灯光是对我甜蜜的家最温暖的欢迎。 **名著小说中含有该的句子**: 1. 出处:《简·爱》(Jane Eyre)by Charlotte Brontë 句子:"Home! I had no home!" 翻译:“家!我没有家!”(虽未直接出现“home sweet home”,但表达了相似的情感) 2. 出处:《飘》(Gone with the Wind)by Margaret Mitchell 句子:Scarlett thought of Tara and whispered, "Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, Tomorrow is another day." 翻译:斯嘉丽想到了塔拉,低声说,“家。我要回家。我会想办法让他回来的。毕竟,明天又是新的一天。”(虽未直接引用短语,但体现了对家的深深眷恋) 3. 出处:《远大前程》(Great Expectations)by Charles Dickens 句子:"I had not been at home two hours before I was sent for to come to Miss Havisham's again." 翻译:“我在家待了不到两个小时,就被叫去哈维沙姆小姐家。”(虽未直接出现短语,但“home”是重要场景) 4. 注意:由于“home sweet home”是一个短语而非单独词汇,因此在名著中直接引用的例子较为罕见。以下提供一个近似表达的例子: 出处:《雾都孤儿》(Oliver Twist)by Charles Dickens 句子(改编):"The poor boy felt the warmth of home sweet home when he was taken care of by the kind old man." 翻译:“当这个可怜的男孩被善良的老人照顾时,他感受到了家的温暖和甜蜜。”(此句为改编,原句中未直接出现短语) 5. 由于直接引用“home sweet home”在名著中较为困难,最后一个例子将提供一个与家相关且富含情感的句子: 出处:《小王子》(The Little Prince)by Antoine de Saint-Exupéry 句子(改编,原句为法语):"The prince missed his tiny planet and his rose, for he knew that it was his home, his only home." 翻译:“小王子想念他那颗小小的星球和他的玫瑰,因为他知道那是他的家,他唯一的家。”(此句为改编,旨在传达与“home sweet home”相似的情感)