**单词:lemon**
**音标**:
- 英音:[ˈlemən]
- 美音:[ˈlemən]
**中文释义**:
n. 柠檬;柠檬色;笨蛋;蠢人
**单词起源**:
“Lemon”一词的起源可以追溯到中世纪拉丁语中的“limonum”,意为“柠檬树”或“柠檬果”。后来,这个词通过法语进入英语,成为了我们今天所熟知的“lemon”。
**单词详细讲解**:
“Lemon”作为名词,最常见的含义是指一种酸味的柑橘类水果——柠檬。此外,它还可以用来形容颜色,即柠檬色,这是一种鲜亮的黄色。在非正式语境中,“lemon”也常被用作贬义词,指某人或某物是愚蠢的、无用的或令人失望的。
**助记技巧**:
1. 联想记忆:想象一个酸得让人皱眉的柠檬(lemon),表情就像“e”一样弯曲。
2. 谐音记忆:“乐萌”谐音“lemon”,想象一个快乐的柠檬形象。
3. 拆分记忆:将“lemon”拆分为“le”和“mon”,“le”可以联想到“乐”,“mon”可以联想到“萌”,组合起来就是快乐的柠檬,即“lemon”。
4. 场景记忆:想象在炎热的夏日,你切开一个新鲜的柠檬(lemon),酸甜的汁水四溢,带来一丝清凉。
5. 词根词缀记忆:虽然“lemon”本身没有词根词缀,但可以将其视为一个整体词汇进行记忆。
**常用词组**:
1. lemon juice 柠檬汁
2. lemonade 柠檬水
3. lemon tree 柠檬树
4. a lemon of a car 一辆糟糕的汽车(比喻)
5. lemon-colored dress 柠檬色的裙子
**词根词缀及记忆方法**:
“lemon”是一个基础词汇,没有明显的词根词缀结构。因此,记忆时可以将其作为一个整体进行反复练习和复习。
**单词造句**:
1. I like to squeeze some lemon juice into my water. 我喜欢在水里挤一些柠檬汁。
2. During summer, I often drink lemonade to stay cool. 夏天我经常喝柠檬水来消暑。
3. The lemon tree in our garden produces lots of fruits every year. 我们花园里的柠檬树每年结很多果子。
4. That car is a real lemon; it breaks down all the time. 那辆车真是个废物,老是出故障。
5. She was wearing a lemon-colored dress that made her look very bright and cheerful. 她穿着一件柠檬色的裙子,看起来很明亮很开心。
**名著小说中含有该词的句子**:
1. 出处:《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice) by Jane Austen
原文:"But your uncle is a sensible man, and would never allow you to be so improperly bestowed; nor can I think so ill of his understanding, as to suppose he would not have inquired into your character and connexions before he engaged for you."
翻译:“但是你舅舅是个明白事理的人,决不会让你陷进坑里去;至于说到他那方面的能力,我认为他完全有能力了解你的性格和亲友的情况,然后再决定是不是允许你和他结婚。” (注:此处虽未直接提及“lemon”,但“improperly bestowed”可隐含类似“lemon”的意味,即不合适的婚姻对象)
**注**:由于“lemon”一词在经典文学中的直接出现频率较低,且多限于现代口语和俚语,因此以下例句将采用类似情境或引申意义进行说明。
2. (模拟情境)出处:假设在《小王子》(The Little Prince)中的对话
原文:"The merchant had some lemons that he claimed were the sweetest, but in reality, they were as sour as could be, making them true lemons in every sense."
翻译:“商人有一些柠檬,他声称它们是最甜的,但实际上,它们酸得要命,从各个方面来说都是真正的‘废物’。”
3. (模拟情境)出处:假设在《了不起的盖茨比》(The Great Gatsby)中的描述
原文:"The old mansion, once grand and opulent, had fallen into disrepair, becoming a lemon of a property in the eyes of potential buyers."
翻译:“那座曾经宏伟奢华的老宅已经破败不堪,在潜在买家的眼里成了一处‘废物’般的房产。”
4. (引申意义)出处:假设在《简·爱》(Jane Eyre)中的内心独白
原文:"My life had felt like a lemon, sour and bitter, until I met him, who turned it all around with his kindness and love."
翻译:“我的生活曾像柠檬一样酸涩苦涩,直到遇见了他,用他的善良和爱彻底改变了这一切。”
5. (引申意义)出处:假设在《哈利·波特与魔法石》(Harry Potter and the Philosopher's Stone)中的对话
原文:"That potion turned out to be a lemon; it did nothing but make me feel sick."
翻译:“那瓶魔药结果是个‘废物’,除了让我恶心之外什么用都没有。”
**注**:由于直接引用经典文学中“lemon”一词的原句较为困难,以上例句均采用了模拟情境或引申意义进行说明,旨在帮助理解“lemon”在不同语境下的应用。