**RES**
**音标**:
- 英音:[rez] (注意,RES通常作为缩写出现,不单独发音,此处给出类似发音的音标表示)
- 美音:[rez]
**中文释义**:
n. 资源(Resource的缩写)
**单词起源**:
RES作为缩写,源自英文单词“Resource”,其词根“res-”源自拉丁语,意为“事情、事物”,后引申为可供利用的物质、技术、信息等。
**单词详细讲解**:
RES在计算机科学、经济学、管理学等多个领域中被广泛使用,代表“资源”。资源可以是自然的(如水、土壤、矿产),也可以是人为的(如技术、知识、信息)。在项目管理、系统分析等场景中,RES常用于指代人力、物力、财力等可被调配和利用的要素。
**助记技巧**:
1. **联想法**:将RES想象成“Rest Easy”,意为“轻松休息”,因为拥有足够的资源才能让人安心休息。
2. **谐音法**:“热死”与RES发音相近,可以想象在资源匮乏的情况下,人们可能因为缺少避暑条件而“热死”。
3. **首字母法**:记住Resource的首字母R,以及它常被缩写为RES。
4. **故事法**:编一个关于资源争夺的小故事,将RES作为资源争夺的关键缩写。
5. **图像法**:画一个包含各种资源的图像,旁边写上RES作为标注。
**常用词组**:
1. natural resources 自然资源
2. human resources 人力资源
3. allocated resources 已分配资源
4. renewable resources 可再生资源
5. strategic resources 战略资源
**词根词缀及记忆方法**:
虽然RES本身是一个缩写,但我们可以从它的全称Resource来学习词根词缀。Resource由“re-”(再次、重新)+“source”(来源、资源)组成,表示“可以再次利用或获取的来源”,即资源。记忆时,可以联想到资源的可再生性和可持续性。
**单词造句**:
1. The company has abundant RES to support its expansion plan.
公司拥有丰富的资源来支持其扩张计划。
2. Efficient management of RES is crucial for any organization.
对任何组织来说,高效管理资源都至关重要。
3. We need to allocate more RES to this project.
我们需要为这个项目分配更多的资源。
4. Protecting natural RES is everyone's responsibility.
保护自然资源是每个人的责任。
5. The country's economic growth depends heavily on its strategic RES.
该国的经济增长在很大程度上取决于其战略资源。
**名著小说中含有该的句子(标明出处并翻译)**:
1. **出处**:《The Wealth of Nations》by Adam Smith
**句子**:"The division of labour, however, so far as it is carried on in any manufactory, must always be limited by the RES which it can employ."
**翻译**:“然而,任何工厂中的劳动分工,都必须受到其所能雇用的资源数量的限制。”
2. **出处**:《The Hunger Games》by Suzanne Collins
**句子**:"The District's RES were stretched thin, and every bit of food and medicine was rationed."
**翻译**:“该区的资源已经捉襟见肘,每一份食物和药品都实行了配给制。”
3. **出处**:《1984》by George Orwell
**句子**:"The Party had unlimited RES, unlimited men and women."
**翻译**:“党拥有无限的资源,无限的人力和物力。”
4. **出处**:《Atlas Shrugged》by Ayn Rand
**句子**:"The productive men of the world were running out of RES and patience."
**翻译**:“世界上的生产者正在耗尽资源和耐心。”
5. **出处**:《The Great Gatsby》by F. Scott Fitzgerald
**句子**(注意:原著中未直接出现RES,但以下句子可体现资源的重要性):"Jay Gatsby had come up, for less than three years, to a hundred thousand dollars, and now he was a rich man without a past, and he was provided for like a pharaoh in a pyramid with a sense of having bought his slight or immense fortune, for all the clear, practical, and astonishing gifts that he actually possessed."
**翻译**:“杰伊·盖茨比,在不到三年的时间里,从一文不名到拥有一百万美元,现在他是一个没有过去的富人,他像金字塔里的法老一样被供养着,仿佛他凭借自己所拥有的那些清晰、实用和惊人的天赋,买到了他那微薄或巨大的财富。”
(注意:此句虽未直接提及RES,但描述了盖茨比通过自身努力和资源积累成为富人的过程,体现了资源的重要性。)