**rather**
**音标**:
英音:[ˈrɑːðə(r)]
美音:[ˈræðər] 或 [ˈrædɚ, ˈrɑðɚ](美音存在不同发音变体)
**中文释义**(含词性):
adv. 颇,相当;宁愿,最好(would rather);而不是;更确切地说;(用以使表达的语气婉转)有几分,有点儿;恰恰相反,而是。
int. <英,旧>当然,的确(表同意)。
n. (Rather)(英)拉瑟(人名)。
**单词起源**:
来自rathe,意为“早的,急切的”,-er为比较级后缀。即更早的,更快的,引申副词词义相当,颇,相较。
**单词详细讲解**:
1. 作为副词,rather可以表示程度上的“相当”或“颇”,用以强调某事物的性质或状态。
2. 在表示个人偏好或选择时,rather常与than连用,构成“rather...than...”的结构,表示在两个选项之间的选择。
3. rather还可以表示“而不是”,用于连接两个相对的概念或选择。
4. 在口语中,rather有时可以作为感叹词使用,表示“当然啦”的意思,带有一定的确认或赞同语气。
**助记技巧**:
1. **谐音法**:“热得”可以联想到“rather”,表示天气热到一定程度,就“相当”热了。
2. **联想法**:想象一个人在说“我宁愿(rather)待在家里也不愿出去”,以记住rather表示“宁愿”的意思。
3. **词根词缀法**:记住rather来自rathe(早的,急切的)和-er(比较级后缀),帮助理解其“相当,颇”的意思。
4. **对比记忆**:与similar(相似的)对比记忆,similar表示两者之间的相似性,而rather则强调程度上的“相当”。
5. **情境记忆**:想象一个场景,在购物时你说“我宁愿(rather)买这件衣服也不愿买那件”,以加深记忆。
**常用词组**:
1. rather than 而不是
2. would rather 宁愿
3. or rather 更确切地说
4. rather too 稍微……一点
5. rather good 相当好
**词根词缀及记忆方法**:
- 词根:rathe(早的,急切的)
- 后缀:-er(比较级后缀,表示程度上的加深)
记忆方法:结合词根rathe和后缀-er,可以联想到“更早的,更快的”,进而引申出副词词义“相当,颇”。同时,通过常用词组和例句的练习,可以加深对rather的理解和记忆。
**单词造句**:
1. I'd rather stay at home than go out. 我宁愿待在家里也不愿出去。
2. The weather is rather cold today. 今天天气相当冷。
3. He spoke rather quickly. 他说得相当快。
4. She prefers coffee rather than tea. 她喜欢咖啡而不是茶。
5. Rather, it's a combination of both factors. 更确切地说,这是两个因素的综合作用。
**名著小说中含有该的句子**:
1. **出处**:《傲慢与偏见》(Jane Austen)
**原文**:“Elizabeth rather wondered at this; but as it was no concern of hers, she soon forgot it.”
**译文**:伊丽莎白对此颇感惊讶;但这不关她的事,她很快就忘了。
2. **出处**:《简·爱》(Charlotte Brontë)
**原文**:“I rather think he will; indeed, I am sure he will.”
**译文**:我多少认为他会来;实际上,我确信他会来。
3. **出处**:《呼啸山庄》(Emily Brontë)
**原文**:“She was rather thin; but young and very pretty.”
**译文**:她相当瘦;但年轻,非常漂亮。
4. **出处**:《双城记》(Charles Dickens)
**原文**:“I rather think you have had enough of me, Sydney.”
**译文**:我想你已经受够我了,悉尼。
5. **出处**:《远大前程》(Charles Dickens)
**原文**:“Or rather, he was too lazy to be active.”
**译文**:或者更确切地说,他太懒了,无法积极行动。